韓国語の尊敬語の最低限。これだけ覚えられればとりあえずOKリスト

韓国語で会話するとき尊敬語の知識は必須!

韓国には儒教の影響が強く残っているので、人間関係に序列があります。

社会的な役職が高ければ高いほど上の立場になりますし、年齢が高いほど上の立場になります。

上の立場にある人に対して話すときは、尊敬語をつけて話す必要があります。

友達同士で話すようなタメ口を、目上の人に対して使ってはいけないということです。

この文化は日本語にもありますので、尊敬語を使う理由は理解しやすいかと思います。

しかし、実際に尊敬語を使おうとすると頭がゴチャゴチャになってしまうこともあります。

そこで、この記事では最低限これだけは知っておけば大丈夫だろうという尊敬語を紹介していきます。

尊敬語とは?

尊敬語とは 「文章の主語になる人や、話の聞き手に対して敬意を表すために使う言葉」です。

韓国語ではこの尊敬語のことを「존댓말(尊大言葉)」もしくは「높임말(高める言葉)」と呼んでいます。

尊敬語は「言う」を「おっしゃる」、「する」を「される」というように、”尊敬語をつける対象の人”の行動や状態を表す動詞や形容詞につける方法が多いです。

ただ、それだけではなく、目の前にいる人の名前に「さま」をつけるなど「名詞」を尊敬語化したり、韓国語の場合は尊敬する対象につける助詞が尊敬語化してしまうというパターンもあります。

ここでは

・動詞、形容詞を尊敬語化する方法
・名詞を尊敬語化する方法
・助詞を尊敬語化する方法

の3つを順番にみていきます。

1)動詞、形容詞を尊敬語化する

動詞・形容詞語幹+(으)시

日本語では「行く」を尊敬語にすると「行かれる」、「試す」だったら「試される」となりますよね?

日本語で尊敬を意味する「られ、され」に相当する言葉が「(으)시」です。

単純に動詞の語幹の後ろに시をつければいいのですが、動詞の語幹がパッチムで終わっているときは「으시」をつけることになります。

가다(行く) ―> 가시다(行かれる)
받다(受ける) —> 받으시다(受けられる)

예쁘다(きれいだ) —> 예쁘시다(おきれいだ)
좋다(良い) —> 좋으시다

基本的にどんな動詞、形容詞にも(으)시をつけてしまえば尊敬語になります。日本語よりは単純なルールです。

ただし、一部の動詞や形容詞には으시をつけてはいけない単語があります。

それは次の「単語自体で尊敬の意味を持っている単語」を使わなくてはいけないときです。

単語自体が尊敬の意味を持っているもの

먹다(食べる) —> 잡수시다, 드시다 (召し上がる)
(x)먹으시다

마시다(飲む)—> 잡수시다, 드시다 (召し上がる)
(x)마시시다

자다(寝る)–> 주무시다 (お休みになる)
(x)자시다

죽다(死ぬ) —> 돌아가시다 (お亡くなりになる)
(x)죽으시다

말하다(言う) —> 말씀하시다 (おっしゃる)
(x)말하시다(ただし、ときどき韓国人でもこう言う人がいます)

있다(いる) —> 계시다 (いらっしゃる)
※있으시다は「いる」ではなく「ある」という意味になります。

2)名詞を尊敬語化する

尊称

これは日本語にもあるように「母」を「お母さま」、「お客」を「お客さま」、また個人名に「さん」「さま」をつけることで、相手に尊敬の気持ちを伝える方法です。

ただ、韓国語では「さま」をつける範囲が日本語より広く、「先生」「社長」「部長」「先輩」「技師」など職位、地位にも「さま」に当たる単語をつけています。

「さま」:~씨(さん) —> ~님(さま)

姓名+님(姓名さま)
선생님(先生さま)、사장님(社長さま)、부장님(部長さま)、
선배님(先輩さま)、고객님(顧客さま)、기사님(技師さま→運転手さん)

もし、선생! 사장! など님をつけないで呼ぶとしたら、それは相手が自分より目下だということを相手に伝えていることと同じになります。

「〜方」:사람/~명 –> 분

여러 사람(いろんな人→みんな)–> 여러분(みなさま)
~하는 사람(〜する人)–> 〜하시는 분(〜される方)
세명(3名)–> 세분(3名さま)

여러분は大勢の聴衆に向けた呼びかけでよく使われますね。

また、話している人の家族を呼ぶときには次のような言い方があります。

남편분:旦那さん、ご主人
사모님:奥さま
아드님:息子さん
따님 :娘さん
아버님:お父さま
어머님:お母さま

単語自体が尊敬の意味を持っている単語

할아버지, 할머니 —> 어르신
이름(名前) –> 성함
나이(年齢) —> 연세(年歳)
생일(誕生日) —> 생신(生辰)
집(家) –> 댁
집안 (家族)–> 댁내
말(言葉) —> 말씀
밥(ご飯) —> 진지
술(酒) –> 약주(薬酒)
이(歯) —> 치아(歯牙)
병(病) –> 병환(病患)

3)助詞

韓国語では主語を表す助詞「が」や対象を表す「に」を意味する尊敬語があります。

가/이(が)–> 께서
는/은 (は)–> 께서는

선생님께서 영어를 가르치셨어요(先生におかれては教えられました)
사장님께서는 이미 퇴근하셨습니다(社長さまにおかれてはすでに退勤されました)

에게(に)–> 께

할머니 선물을 드렸어요(おばあさんにプレゼントを差し上げました)

助詞を尊敬語化するときは、セットで述語(動詞形容詞)部分も尊敬語にします。

謙譲語とあわせて、このくらいわかっていたらほとんど尊敬語は理解したと言えます。

韓国語では本当に重要な表現ですので、繰り返し確認してくださいね。

ブログの更新情報を
X(Twitter)/Facebookでチェックする

もっと韓国語がうまくなる方法を知りたいなら?

もしあなたが単語の暗記やリスニング中心の勉強に行きづまりを感じているなら、もう一度勉強のやり方を見直したほうがいいというサインです。

なぜなら単語の暗記、リスニング中心の勉強は上達するのにものすごく時間がかかる方法だからです。

では、どうしたら短時間で上達できるのか?

今なら、その韓国語が話せて聞き取れるようになるための正しい勉強の順番をお教えする【無料メール講座】で、その方法もお伝えしています。

登録・解除とも完全無料!

1日も早く上達したい!という人に役立つ情報満載の無料メール講座に、いますぐ登録してみてください。
14日間、毎朝メールで韓国語をマスターする方法をあなたにお送りしています。
いまなら韓国語能力試験対策ドリルがご利用いただける、読者限定サイトにログインできる特典つき!

↓↓お申し込みはこちらから↓↓