韓国は年度末も12月
サムスンをはじめとする韓国の会社は12月末が決算期なところが多いので、旧暦の正月を祝う韓国でも12月末となるとやはり1年の締めくくりの季節になります。
こんな年末の押し迫った時期、韓国人同士はどんなあいさつを交わすのか?
サムスン火災のブログに年末のあいさつ集がありましたので、紹介します。
日本語訳には、韓国語の単語の並べ方を理解しやすいように、直訳調でつけておきます。
한해동안 베풀어주신 은혜에 감사드립니다.
(1年のあいだ、施していただいた恩恵に感謝申し上げます)
새해에도 건강하시고 행복 가득하시길 빕니다.
(新年にも健康で幸せが溢れられることを祈ります)
한 해 마무리 잘하시고
(一年の締めくくりを良くされて)
새해엔 더욱더 건강! 행복! 웃음! 가득하시길 바랍니다.
(新年にはさらにもっと健康!幸福!笑い!が溢れられることを願います)
바쁘게 살아온 한해가 저물어 갑니다.
(忙しく生きてきた一年が暮れていきます)
더욱 풍성한 열매를 맺는 새해가 되시길 기원합니다.
(さらに豊かな実を結ぶ新年になられることを祈願します)
올 한 해 동안 예쁜 추억을 가슴 깊이 간직하고,
(今年一年のあいだ、美しい追憶を胸深くしまって)
나쁜 기억을 툭툭 털어 버리세요.
(悪い記憶をバンバン払い捨ててください)
(追加)
http://cafe.naver.com/20080302/130527
올 한해 정말 수고 많으셨습니다.
(今年一年、本当にお疲れさまでした)
한 해 마무리 잘 하시고 내년에는 더욱 새로운 모습으로 뵙기를 기원합니다.
(一年締めくくりを良くされて、来年にはさらに新しい姿でお会いすることを祈願します)
항상 건강하시고 행복하세요
(いつも健康で幸せでいてください)
새해엔 웃는 일만 가득하시고
(新年には笑うことだけが溢れ)
가정의 화목가 건강이 함께하길 바랍니다.
(家庭の和睦が健康が共にすることを願います)
새해 복 많이 받으세요
(新年、福、たくさん受け取ってください)
마무리 잘 하시고…
という表現が2回出てきましたね。
「마무리하다」は「締めくくる」という意味で、会社の中でも会議の最後などで「마무리하시죠(まとめましょう)」というセリフをよく使います。
ということで、韓国の年末あいさつ集でした。
새해 복 많이 받으십시오~~
もしあなたが単語の暗記やリスニング中心の勉強に行きづまりを感じているなら、もう一度勉強のやり方を見直したほうがいいというサインです。
なぜなら単語の暗記、リスニング中心の勉強は上達するのにものすごく時間がかかる方法だからです。
では、どうしたら短時間で上達できるのか?
今なら、その韓国語が話せて聞き取れるようになるための正しい勉強の順番をお教えする【無料メール講座】で、その方法もお伝えしています。
登録・解除とも完全無料!
1日も早く上達したい!という人に役立つ情報満載の無料メール講座に、いますぐ登録してみてください。
14日間、毎朝メールで韓国語をマスターする方法をあなたにお送りしています。
いまなら韓国語能力試験対策ドリルがご利用いただける、読者限定サイトにログインできる特典つき!
↓↓お申し込みはこちらから↓↓